Les Figures de Rhétorique dans la bible
Date: 21 July 2008 à 11:32:51 EDT
Sujet: Toute autre chose


Figures of Speech in the Bible

Qu’est-ce qu’une Figure de Rhétorique ? Quel est le but des figures de Rhétorique dans la Bible ?

Untitled Document

Les Figures de Rhétorique dans la bible
(extraits de « les Figures de Rhétorique employées dans la bible », par E.W. Bullinger)

Qu’est-ce qu’une Figure de Rhétorique ?

Un écart aux règles normales de grammaire ou de l’usage d’un mot. Exemples :

« la largeur (et) la longueur (et) la profondeur et la hauteur. »
« les montagnes chanteront »

Quel est le but des figures de Rhétorique dans la Bible ?

Pour donner l’emphase spécial

Pour attirer l’attention sur un point

Pour ajouter de la force et la puissance à une expression.

Quelle phrase est plus mémorable entre celles-ci : « un cambrioleur est entré furtivement dans ma maison » Ou « un cambrioleur s’est glissé dans ma maison comme un chat traquant une proie.»

Pourquoi y a-t-il des Figures de Rhétorique dans la Bible ?

Les Figures de Rhétorique sont universelles pour la communication humaine. Toute langue, y compris la langue biblique, en possèdent.

Dieu a utilisé les Figures de Rhétorique pour attirer l’attention sur un point dans les écritures.

Pourquoi est-il important de comprendre les Figures de Rhétoriques dans la Bible ?

Pour avoir l’interprétation correcte des écritures.

Les mauvaises interprétations des écritures viennent très souvent de :

Appeler figuré quelque chose qui est littéral. Par exemple, les Six jours de la création en Genèse1 sont des périodes littérales de 24 heures. Mais beaucoup de gens qui croient que la création ne pouvait pas se faire aussi rapidement disent que ces périodes sont figurées. ° Appeler littéral ce qui est figuré.

Par exemple, Jean 8 : 58, « … Avant qu’Abraham fût, je suis. » est utilisé pour soutenir que Jésus est éternel et a préexisté à Abraham. En réalité, il s’agit de la Figure de Rhétorique heterosis ou changement des formes du mot ( ici, temps du verbe). Elle met l’emphase sur la certitude de la venue de Jésus.

Ce n’est pas une interprétation biblique honnête d’appeler quelque chose figuré simplement parce que vous ne le comprenez pas ou ne voulez pas le croire.

Les mots dans la Parole de Dieu sont parfaits. Dieu a une raison pour tout ce qu’Il dit_ où Il le dit, quand Il le dit, à qui Il le dit, et comment Il le dit.

Les Figures de Rhétoriques dans la Bible sont précises et exactes, et ce n’est pas du hasard.

Comment savoir s’il faut prendre des expressions littéralement ou figurativement ?

La Bible devrait être comprise littéralement chaque fois que c’est possible.

Mais lorsqu’une déclaration apparaît contradictoire à notre expérience, ou à un fait connu, ou à l’enseignement de la vérité, alors nous pouvons conclure que nous sommes en présence d’une Figure de Rhétorique.

Si un ou des mots constituent vraiment une Figure de Rhétorique, cette Figure peut être nommée et décrite. Elle aura un but spécifique identifiable.

Comment reconnaître les Figures de Rhétorique ?

Les mots n’ont pas de sens littéralement.

2 Corinthiens 11 :16-21 Paul se donne pour « un insensé ». Il ne l’est pas, mais il utilise la figure « sarcasme ».

Esaïe 55 :12, « …Les arbres battront les mains ». Les arbres n’ont pas de mains et n’applaudissent pas. La figure utilisée ici est la personnification..

Les mots sont clairs et littéraux, mais signifient de transmettre une leçon profonde ou une application, telle que dans une parabole.

Les mots sont clairs et littéraux, mais mis ensemble dans une forme grammaticale ou structurale qui apporte l’emphase à une section. Ce genre de figure peut se perdre dans la traduction.

Genèse 2 :17, « Tu ne dois pas manger de l’arbre de la connaissance du bien et du mal, car quand tu en mangeras, tu mourras certainement. » L’hébreu lit : « mourra, tu mourras », utilisant la figure « beaucoup de flexions », qui est le même mot dans différentes formes.

Ephésiens 3 :18, « pour comprendre la largeur (et), la longueur (et), la hauteur et la profondeur de l’amour de Christ. » En anglais le mot « et » est utilisé 3 fois, ce qui veut dire qu’il y a beaucoup de « et », et met bien l’accent sur la séparation de ces mots par rapport à une virgule comme c’est le cas en français.

Quelles sont les différentes sortes de Figures de Rhétorique ?

L’étude des figures de Rhétorique est complexe à cause du nombre varié de langues (Hébraique, Grecque, Araméenne, Anglaise, Française) impliquées, et du fait que chaque langue a beaucoup de figures.

Mais les modèles de langues sont universellement communes à l’humanité que la plupart des figures de Rhétorique se croisent d’une langue à l’autre d’une manière reconnaissable.

Plusieurs spécialistes à travers les siècles ont établi des systèmes de classification des figures de Rhétorique. Le système le plus clair et le mieux documenté est celui de E.W. Bullinger, comme suit :

1. Figures impliquant l’omission ( les mots ou la signification ont été oubliés)
a. affectant les mots (structure de grammaire ou de phrase).
b. Affectant le sens (la signification).

2. Figures impliquant l’ajout ( les mots ou la signification insérés).
a. affectant les mots (structure de grammaire ou de phrase).
b. Affectant le sens (la signification).

3. Figures impliquant un changement (les mots ou la signification changés).
a. affectant la signification
b. affectant l’ordre des mots
c. affectant l’application des mots (l’interprétation des mots).

Exemples de Figures de Rhétorique

1. Figures impliquant l’omission ( les mots ou la signification oubliés)

a. affectant les mots (structure de grammaire ou de phrase)

Ellipsis - les mots sont omis. Matthieu 11 :18, « Car Jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils disent : Il a un démon. » Etant un humain, Jean devait manger et boire. Ce qui est omis est « déclinant les invitations de manger avec les autres. »

b. affectant le sens (la signification)

Tapeinosis - diminuer, avilir ou euphémisme. Actes 5 :36, « Quelques temps après, apparut Théudas, qui se donnait pour quelqu’un… » voulant dire quelqu’un de grand. Antenantiosis- signifiant « opposé » Matthieu 84 :12, « Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’intégrité. » signifiant qu’il donnera toute bonne chose.

2. Figures impliquant l’ajout (les mots et la signification insérés).

a. affectant les mots (structure de grammaire ou de phrase).

Epizeuxis - la polycopie ; la répétition du même mot dans une phrase
Esaïe 40 :1, « Consolez, consoler mon peuple… » Jean 1 : 51(Version King James), «En verité, en verité, je vous le dit… » cela est traduit dans la New International Version (N.I.V.) comme suit : « Je vous dis la vérité. »

Anaphora - Comme les débuts de phrase ; la répétition du même mot au début des phrases successives.
Matthieu 5 : 3-11, « Bénis soient les pauvres… Bénis soient les débonnaires….Bénis soient ceux qui pleurent… »

Polysindeton- Beaucoup de « et » ; répétition du mot « et » Actes 1 : 8, « … et vous serez mes témoins à Jérusalem, (et) dans toute la Judée, (et) dans toute la Samarie, et jusqu’aux extrémités de la terre. » [En Anglais, il y a la présence de et partout où vous le voyez entre parenthèse]

Paradiastole - ni… ni ; répétition de ni…ni. Romains 8 : 38-39, « Car j’ai l’assurance que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les dominations [ démons], ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu… »

Epistrophe - Même terminaisons de phrase ; la répétition du même mot à la fin des phrases successives.
Psaumes 115 : 9-11, tous se terminent par « Il est leur secours et leur bouclier »

Epanadiplosis -Encadrer ; le même mot au début et à la fin d’une phrase.
Philippiens 4 : 4, « Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur ; je le répète, réjouissez-vous. »

Anadiplosis -Mêmes terminaisons et débuts de phrase ; le même mot à la fin d’une phrase et au début de la phrase suivante.
Psaumes 121 : 1-2, « je lève mes yeux vers les montagnes_ D’où me viendra le secours ? Le secours me vient de l’Eternel. »

Repetitio - la répétition du même mot d’une façon irrégulière dans le même passage.
Jean 16 :12-15, en Anglais les mots « shall » et « will » qui marquent simplement le futur, en Français cela est directement marqué par tous les verbes au futur (ici c’est donc le futur qui est et qui apparaît dans le passage [11 fois dans 4 versets].

Polyptoton - Plusieurs flexions. La répétition du même mot dans différentes formes.
Ephésiens 6 : 18 (Version King James), « Priez toujours de toute prière.. »
Apocalypse 17 : 6 (Version King James), « Je m’étonnais d’un grand étonnement… »

b. affectant le sens (la signification)

Hyperbole - l’exagération. 2 Samuel1 : 23, « Saül et Jonathan…. Ils étaient plus légers que les aigles, ils étaient plus forts que les lions. »

3. Figures impliquant le changement (mots ou signification changés).

a. affectant la signification

Metonymie - changement d’un nom pour un autre nom apparent.
Proverbes 10 : 20, « la langue [les mots, le discours] du juste est un argent de choix. » Matthieu 6 : 21, « Car là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur ( les pensées et les affections) »

Synecdoque -transfert ; échange d’une idée pour une autre idée associée ;
Marc 16 : 15 (Version King James), « Prêchez toute l’évangile à toute créature (à l’homme) Philippiens 3 : 19, « leur dieu est leur ventre ( eux-mêmes)… »

la Métonymie et la Synecdoque sont très similaires. La distinction est que dans Métonymie l’échange s’opère entre deux noms liés (apparents), tandis que dans Synecdoque l’échange se fait entre deux idées liées (apparentes).

Hendiadys - deux pour un ; deux mots utilisés, pour signifier une seule chose.
1 Timothée 1 : 17, « honneur et gloire » signifiant « l’honneur glorieux. »
Luc 1 : 17, « Il marchera devant Dieu avec l’esprit et la puissance d’Elie… » (l’esprit puissant, ou la puissance spirituelle d’Elie).


Autres Articles:

Devenir un Chretien - Pourquoi ? Qu’est Ce ? Comment ?

Que dit la Bible au sujet des anges?

Qu’est-ce que la vérité?

Tous les sujets

Page d'accueil







Cet article provient de Verite Ou Tradition?
http://www.truthortradition.com/french

L'URL de cet article est:
http://www.truthortradition.com/french/modules.php?name=News&file=article&sid=80